-
1 generale
I 1. agg1) (все)общийopinione generale — общее мнениеcensimento generale — всеобщая перепись населенияa richiesta generale — по общему требованию2) генеральный, главныйComando generale — главное командование2. m1) большинство2) общееandare dal generale al particolare — идти от общего к частному3. f, plstare / tenersi sulle generali — 1) говорить общо, характеризовать в общих чертах 2) говорить уклончивоSyn:Ant:II mil generale dei Gesuiti церк. — глава ордена иезуитовSyn: -
2 generale
generale I 1. agg 1) (все) общий opinione generale -- общее мнение censimento generale -- всеобщая перепись населения sciopero generale -- всеобщая забастовка servizio militare generale -- всеобщая воинская обязанность a richiesta generale -- по общему требованию 2) генеральный, главный prova generale -- генеральная репетиция Stati generali st -- Генеральные Штаты battaglia generale -- генеральное сражение Stato Maggiore generale -- генеральный штаб Comando generale -- главное командование quartiere generale mil -- главная квартира, штаб-квартира, ставка Gran quartiere generale -- ставка верховного главнокомандующего 2. m 1) большинство il generale degli uomini -- большинство людей 2) общее andare dal generale al particolare -- идти от общего к частному in generale -- в общем, в общих чертах; вообще 3. f pl общие места staresulle generali а) говорить общо, характеризовать в общих чертах б) говорить уклончиво generale II m генерал grado di generale -- генеральское звание il generale dei Gesuiti eccl -- глава ордена Иезуитов -
3 generale
generale I 1. agg 1) (все) общий opinione generale — общее мнение censimento generale — всеобщая перепись населения sciopero generale — всеобщая забастовка servizio militare generale — всеобщая воинская обязанность a richiesta generale — по общему требованию 2) генеральный, главный prova generale — генеральная репетиция Stati generali st — Генеральные Штаты battaglia generale — генеральное сражение Stato Maggiore generale — генеральный штаб Comando generale — главное командование quartiere generale mil — главная квартира, штаб-квартира, ставка Gran quartiere generale — ставка верховного главнокомандующего 2. ḿ 1) большинство il generale degli uomini — большинство людей 2) общее andare dal generale al particolare — идти от общего к частному in generale — в общем, в общих чертах; вообще 3. f pl общие места staresulle generali а) говорить общо, характеризовать в общих чертах б) говорить уклончиво generale II ḿ генерал grado di generale — генеральское звание il generale dei Gesuiti eccl — глава ордена Иезуитов -
4 abbozzare
1) делать вчерне, набрасывать2) набросать [изложить] в общих чертах* * *гл.1) общ. нарисовать, наметить, мысленно намечать, делать вчерне, набрасывать, намечать2) разг. махнуть рукой, закрыть глаза (на+A)3) фин. делать черновые наброски -
5 accennare
1. io accenno1) показывать, указывать2) слабо обозначить (какой-либо жест и т.п.)3) набросать, изобразить в самых общих чертах2. io accenno; вспом. avere1) сделать знак3) показывать признаки, собираться* * *гл.1) общ. кивать головой, (+D) подавать знак, (+G) касаться, (а) намекать, указывать (взглядом, жестом), выказывать намерение, подавать знаки, намекать (на+A), указывать кивком (на+A), упоминать (о+4P), (+A) показывать пальцем2) карт. (+D) подсказывать ход3) жив. набрасывать -
6 delineare
гл.общ. набрасывать в общих чертах, описывать в общих чертах, обводить контур, обрисовывать контур, очерчивать -
7 stare sulle generali
гл.общ. обрисовывать в общих чертах, описывать в общих чертахИтальяно-русский универсальный словарь > stare sulle generali
-
8 черта
ж.1) tratto m, lineaпровести черту — tirare / tracciare una lineaв черте города — dentro il perimetro / la cinta della cittàчерты лица — tratti / lineamenti del volto4) ( особенность) caratteristica f, tratto caratteristico / principaleосновные черты — i tratti essenziali / caratteristiciв главных / основных чертах — a grandi tratti / linee, per sommi capi -
9 adombramento
-
10 adombrare
-
11 argomento
m1) аргумент, довод; доказательствоaddurre / recare argomenti — привести доводы / доказательстваconfutare gli argomenti — разбить доводыribattere gli argomenti — оспаривать доводыl'argomento non sta in piedi / non regge — довод не выдерживает критикиstringere l'argomento — сделать вывод / заключение2) повод, мотивdare argomento — дать повод3) тема; сюжет, содержаниеtrattare l'argomento nella sua visione d'insieme — рассмотреть тему в общих чертахentrare in argomento — перейти к сути дела, перейти к делуdeviare dall' / non essere in argomento — уклониться / отойти от темы4) резюме, краткое изложение•Syn: -
12 croce
fcroce di S. Andrea — Андреевский крестcroce uncinata / gammata — свастикаcroce di Malta — 1) Мальтийский крест 2) бот. зорька халцедонская; (лихнис-)татарское мылоa / in croce — крест-накрестfarsi (il segno del)la croce — (пере) креститься; осенить себя крестным знамениемabbracciare la croce — принять христианствоricevere la croce di cavaliere — стать кавалером ордена2) распятиеcroce e spine — сплошные неприятности, одно мучениеportare la (propria) croce — нести свой крест4) тех. крестовина5)6)•Syn:перен. patimento, patibolo, pena, tormento, sofferenza••farci una croce su / sopra qc — поставить крест на чём-либоgridare croce addosso a qd — поносить кого-либоstare colle braccia in croce: — см. braccioprendere la croce — отправиться в крестовый походnon si può cantare e portar la croce prov — нельзя сделать два дела сразу (ср. за двумя зайцами погонишься...) -
13 delineare
(- ineo) vt1) очерчивать; обводить / обрисовывать контур2) перен. описывать / набрасывать в общих чертах; намечать (напр. программу)•Syn: -
14 generalità
f1) общий характер; всеобщностьstare sulle generalità — говорить общо, характеризовать в общих чертах3) большинство5) воен. уст. генералитет•Syn:principio / teoria generale, universalità, astrazioneAnt: -
15 grosso
1. agg1) толстыйmuro grosso mezzo metro — стена толщиной в полметра2) большой, крупный; многочисленный3) выдающийся, значительный (о человеке, событии)4) разг.6) грубыйcibo grosso — простая / грубая пища7) грубый, невоспитанный2. m1) самая толстая часть, толща ( чего-либо)2) основная / главная часть ( чего-либо)3) гуща; осадок3. avvalla grossa, grosso modo — см. grossomodoin grosso — 1) в общем, в общих чертах, приблизительно 2) оптомdi grosso — много, оченьsbagliare di grosso — дать маху; крупно / сильно ошибатьсяSyn:Ant:••aria grossa — тяжёлый / спёртый воздухvista grossa — плохое зрениеessere un po' grosso d'udito — быть туговатым на ухоbere grosso — быть легковерным / слишком доверчивымdirle grosse — молоть вздор, болтать чепухуfarla / dirla grossa — хватить через край, переборщить; попасть впросак; сделать / ляпнуть большую глупостьdirne di grosse; sballarne / spararle grosse — молоть / нести вздор; врать разг., заливать прост.; отливать / лить пули прост.fare il grande e il grosso — строить из себя невесть что, много мнить о себе -
16 grossomodo
-
17 ingrosso
-
18 largo
1. (pl - ghi) agg1) широкийcalzoni larghi in cintola / alla coscia — широкие в поясе / в бёдрах брюкиlargo di spalle — широкий в плечах; широкоплечий2) обширный; просторный; большой; удобный3) перен. широкий, обширныйuomo di larghe vedute — человек широких взглядов / с большим кругозоромessere munito di larghi poteri — обладать широкими полномочиямиdescrivere a larghi tratti — описывать в общих чертахessere di mano / di manica larga — быть щедрымlargo di bocca — 1) щедрый на слова 2) сквернослов, любитель крепких выраженийlargo nel promettere / a promesse — щедрый на обещания5) лингв. открытый ( о произношении)7) мор. открытый2. m1) ширина2) пространство, простор(fate) largo! — дорогу!, расступи(те)сь!largo ai giovani! — дорогу молодёжи / молодым!farsi largo — проталкиваться; перен. пробивать себе дорогуfarsi largo nel mondo — пробить себе дорогу, сделать карьеруprendere il largo — 1) выйти в открытое море 2) дать тягу, задать стрекача разг.tenersi al largo — 1) держаться вдали от берегов 2) держаться в стороне4) муз. ларго3. avv1) широко2) пространноparlar largo — говорить пространно3) щедро4) муз. широко, медленноsuonare largo — играть в медленном темпе•Syn:disteso, aperto, esteso, ampio, capace, lato, spazioso, перен. generoso, magnanimo, munifico; spazio, slargo, larghezza, piazzale, piazza, spiazzo; alto mareAnt:••di coscienza larga — идущий на компромиссы с совестью, не особенно щепетильный, неразборчивыйgira alla larga! — убирайся отсюда!, катись!prenderla larga — 1) начинать (разговор) издалека, заводить речь издалека 2) (также pigliarla larga) обходить / объезжать что-либоlargo di bocca; stretto di mano prov — мягко стелет, да жёстко спать -
19 occhio
m1) глазocchi infossati / incavati — запавшие глазаocchi cerchiati — синяки / круги под глазами, глаза, окружённые синевойocchi miopi / presbiti — близорукие / дальнозоркие глазаocchi malandrini / di civetta — лукавые / плутоватые глазаocchio pesto — 1) подбитый глаз 2) томный взглядvedere qc con i propri occhi — видеть что-либо своими (собственными) глазамиspalancare / sgranare gli occhi — вытаращить глазаfare tanto d'occhi — широко раскрыть / смотреть во все глазаavere / godere la salute degli occhi — иметь хорошие / здоровые глазаdormire ad occhi aperti — спать с открытыми глазамиnon ho chiuso occhio tutta la notte — я всю ночь глаз не сомкнулad occhi chiusi — с закрытыми глазами; закрыв глаза; с полным доверием; вслепую, наугадaprire gli occhi a qd — открыть кому-либо глазаvedere qc con occhi diversi — увидеть что-либо иными глазами / в ином светеcavarsi gli occhi — 1) выцарапать друг другу глаза 2) глаза себе поломать, испортить себе зрениеnon avere né occhi né orecchi — не видеть, не слышать (и знать не хотеть)ha gli occhi più grandi del ventre / più larghi della bocca — у него глаза больше живота / шире рта (ср. глаза завидущие)ficcare / piantare gli occhi addosso a qd — вперить взгляд в кого-либо; пялить глаза / прост. положить глаз на кого-либоnon levare gli occhio d'addosso, tenere gli occhi addosso ad uno — глаз не спускать с кого-либоdivorare cogli occhi — пожирать глазамиincenerire con gli occhi — испепелить взглядомleggere negli occhi — читать по глазам / в глазахa quattr' occhi — см. quattro2) взгляд, взорocchio d' aquila — орлиный взорspingere l'occhio — устремить взглядcercare coll' occhio — искать взглядомappagare / contentare / soddisfare / beare l'occhio, essere gradito all'occhio — радовать взор / глазgettare gli occhi su qc — бросить взгляд на что-либоcon gli occhi bassi / a terra — потупив взорocchio alle mani! — осторожно, вор!3) глазок, почкаinnesto ad occhio — см. innestoavere gli occhi nelle calze разг. шутл. — носить рваные чулкиl'occhio del mirino — прорезь прицела6) глазок, блёстка ( на бульоне)8) мор. клюз9) полигр. очко10) pl шутл. очки•Syn:••occhi del cielo поэт. — очи неба, звёздыi due occhi del cielo — солнце и лунаocchio artificiale — 1) фотоэлемент 2) искусственный глазocchio di mosca полигр. — диамантocchio magico — магический глаз (электронно-оптический индикатор настройки)occhio di bue — 1) воловьи глаза 2) слуховое окно; овальное окно 3) ручной фонарь с толстым круглым (увеличительным) стеклом 4) театр прожектор для подсветки 5) кул. глазунья ( из одного яйца)occhio di lupo / di pesce — лунный каменьavere l'occhio a tutto — успевать следить за всемavere occhio — иметь точный глаз, обладать чувством меры (ср. глаз что ватерпас)avere (poco) occhio — (плохо) смотреться / выглядетьaverne sino agli occhi — надоесть до смертиavere un occhio alla gatta e uno alla padella — глядеть в оба; один глаз спит, а другой сторожитavere gli occhi nella collottola — быть продувной бестиейaprire gli occhi — 1) родиться 2) быть начекуchiudere gli occhi — 1) закрыть глаза, умереть 2) закрыть глаза умирающемуcostare un occhio (della testa) — стоить / обойтись очень дорогоdare un occhio a una cosa — присмотреть за чем-либоessere l'occhio destro / diritto di qd — 1) быть чьим-либо любимчиком 2) беречь кого-либо как зеницу окаfare l'occhio a qc — привыкнуть к чему-либоfare l'occhio pio; fare gli occhi di triglia / dolci — смотреть умильно / влюблённо / томно / влюблёнными глазами / уст. обаять взоромlevarsi / cavarsi dagli occhi — отдать скрепя сердцеvedere di buon (mal) occhio qd — (не) благожелательно / (не)благосклонно относиться к кому-либоci ho lasciato gli occhi — я не мог оторваться / глаз отвестиper i begli occhi di qd — ради чьих-то прекрасных глазin un batter d'occhio — в один миг, в мгновение окаa occhio e croce — на глаз(ок), примерно, приблизительно; в общих чертахocchio non vede, cuore non duole / non crede; se occhio non mira, cuor non sospira prov — с глаз долой - из сердца вонl'occhio del padrone ingrassa il cavallo prov — от хозяйского глаза и конь добреетl'occhio vuole la sua parte prov — и внешний вид тоже кое-чего стоитocchio per occhio; dente per dente библ. prov — око за око, зуб за зубgli occhi sono lo specchio dell'anima prov — глаза - зеркало души -
20 personalismo
m1) филос. персонализм2) эгоизм3) фаворитизмdare le nomine secondo personalismi — раздавать посты по принципу кумовстваraccontare i fatti in senso generale senza scendere a personalismi — рассказать всё в общих чертах, не переходя на личности
См. также в других словарях:
В общих чертах — Книжн. Поверхностно, схематично, неконкретно. Сущность дела об отравлении прокурор знал в общих чертах (Л. Н. Толстой. Воскресение). У меня ещё в черне с, в общих чертах с (Чехов. Писатель). Директивы и инструкции, получаемые сверху, только в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
в общих чертах — нареч, кол во синонимов: 21 • без деталей (3) • без подробностей (9) • без частностей … Словарь синонимов
представлявший в общих чертах — прил., кол во синонимов: 1 • схематизировавший (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
в главных чертах — в общих чертах, в основных чертах, без подробностей, вообще, общо, суммарно, обобщенно Словарь русских синонимов. в главных чертах нареч, кол во синонимов: 7 • без подробностей (9) … Словарь синонимов
в основных чертах — обобщенно, вообще, в общих чертах, общо, без подробностей, суммарно, в главных чертах Словарь русских синонимов. в основных чертах нареч, кол во синонимов: 7 • без подробностей (9) … Словарь синонимов
общий — прил., употр. очень часто Морфология: общ, обща, обще и общо, общи и общи; нар. общо 1. Общим называют то, что свойственно, характерно для всех или многих людей, процессов, протекающих в обществе, природе, и т. п. Лень общий порок. | Нельзя не… … Толковый словарь Дмитриева
Былины — Б. составляют одно из самых замечательных явлений русской народной словесности; по эпическому спокойствию, богатству подробностей, живости колорита, отчетливости характеров изображаемых лиц, разнообразию мифических, исторических и бытовых… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Социалистические партии — I Общий обзор. Германия. Франция. Бельгия. Голландия. Швейцария. Австрия и Венгрия. Англия. Италия. Испания и Португалия. Дания, Швеция и Норвегия. Болгария, Сербия и Румыния. Америка. Австралия. Япония. Под этим именем разумеются все те… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Былина — «Богатыри» Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алёша Попович (Картина Виктора Васнецова, 1881 1898) Былины русские народные эпические песни о подвигах богатырей. Основой сюжета былины является какое либо героическое событие, либо примечательный… … Википедия
Былины — Данные в этой статье приведены по состоянию на конец XIX века. Вы можете помочь, обновив информацию в статье … Википедия
Революция 1917 года в России — См. также: Революция 1905 1907 годов в России Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия